"Чистейшей прелести чистейший образец". В одних рядах с мразью вроде Исраэля Шамира. И Дмитрий Быков туда же. А разгадка одна: русское "христианство", бессмысленное и беспощадное - и к себе, и к другим... Ещё и хватило ума самой дать ссылку на эту статью.
Оригинал взят у
aniezka в А статья то очень четкая и правильная
Оригинал взят у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Оригинал взят у
arbatovagidepar в Я понимаю, что колбасники вывезли в головах СССР. Но, чтоб до такой степени?
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Как Арбатова с Арбата
выступляла быдловато...
Владимир Опендик, Нью-Йорк
Думала ли я, простая русская баба,
что доживу до этого счастливого дня?
М. Арбатова, Дневники, 2011
В последние годы в Нью-Йорк зачастили московские литераторы, и все, как по наваждению, - из числа российских писателей с еврейской кровью в жилах, но перешедших в православие или иное вероисповедание. И ещё одна общая черта, которая объединяет заморских гостей - все они особо «отличились» на 23-й Международной книжной ярмарке в Иерусалиме в феврале 2009 года - своими откровенно антиизраильскими заявлениями. Для израильтян такая позиция гостей была совершенно неожиданной и неприемлемой, и вместо обсуждения общих литературных тем гастролёры заявили, каждый по-своему, о неприятии ими еврейского государства. В состав делегации российских литераторов входили А. Кабаков, Дм. Быков, М. Веллер, Вл. Сорокин, Татьяна Устинова, Дм. Пригов, Людмила Улицкая, Мария Арбатова. Как написал израильский писатель и журналист А. Шойхет в статье "Православные евреи российской словесности", "здесь представители Израиля пытались строить "мост" со своей стороны. К сожалению, российские литераторы не выказали особого рвения к развитию двусторонних связей".
( Read more... )
выступляла быдловато...
Владимир Опендик, Нью-Йорк
Думала ли я, простая русская баба,
что доживу до этого счастливого дня?
М. Арбатова, Дневники, 2011
В последние годы в Нью-Йорк зачастили московские литераторы, и все, как по наваждению, - из числа российских писателей с еврейской кровью в жилах, но перешедших в православие или иное вероисповедание. И ещё одна общая черта, которая объединяет заморских гостей - все они особо «отличились» на 23-й Международной книжной ярмарке в Иерусалиме в феврале 2009 года - своими откровенно антиизраильскими заявлениями. Для израильтян такая позиция гостей была совершенно неожиданной и неприемлемой, и вместо обсуждения общих литературных тем гастролёры заявили, каждый по-своему, о неприятии ими еврейского государства. В состав делегации российских литераторов входили А. Кабаков, Дм. Быков, М. Веллер, Вл. Сорокин, Татьяна Устинова, Дм. Пригов, Людмила Улицкая, Мария Арбатова. Как написал израильский писатель и журналист А. Шойхет в статье "Православные евреи российской словесности", "здесь представители Израиля пытались строить "мост" со своей стороны. К сожалению, российские литераторы не выказали особого рвения к развитию двусторонних связей".
( Read more... )